Szukasz Tłumacza?

Więcej opcji

newsletter

Nie przegap żadnego szkolenia!

Nie wysyłamy spamu

Aktualności

Poniżej zamieszczamy odpowiedź Ministerstwa Sprawiedliwości na pismo stowarzyszeń tłumaczy w sprawie umożliwienia tłumaczom przysięgłym korzystania z podpisu elektronicznego przy sporządzaniu tłumaczeń poświadczonych dla organów wymiaru sprawiedliwości.

Szkolenia

Zapraszamy na szkolenie online, które odbędzie się 27 czerwca (sobota) o godzinie 10.00. Szkolenie poprowadzi nowy członek Zarządu BST Mariusz Stępień.

Zakres szkolenia:

  • wyszukiwanie informacji w Internecie (bardziej zaawansowana obsługa Google plus różne praktyczne triki)
  • wywiadownia, czyli internetowe źródła umożliwiające sprawdzanie informacji/opinii o kontrahencie przed podjęciem współpracy
  • przegląd programów ułatwiających życie tłumaczom pisemnym

Cena: 50 zł dla członków BST, 80 zł dla pozostałych osób

Liczba miejsc nieograniczona.

Warunkiem udziału jest wpłata na konto BST: 82 1020 1811 0000 0102 0118 7491 tytułem: szkolenie 27.06.2020

Szkolenie odbędzie się za pośrednictwem programu ZOOM, którego nie trzeba instalować, a jedynie kliknąć link z zaproszeniem na spotkanie, który prześlemy mailem w przeddzień szkolenia.

Zapisy na: l.poszumska@lamanchagdynia.pl

Spotkania

W związku z wciąż niepewną sytuacją epidemiologiczną, postanowiliśmy przenieść walne zebranie Bałtyckiego Stowarzyszenia Tłumaczy do świata wirtualnego. Odbędzie się ono 30.05.2020 o godz. 8:45 (pierwszy termin). Każdy z członków BST otrzyma dane dostępowe (link i hasło) w tygodniu poprzedzającym walne zebranie.

Aktualności

Wspólnie z pozostałymi stowarzyszeniami tłumaczy skierowaliśmy do właściwych ministerstw pismo dotyczące możliwości stosowania podpisu elektronicznego w postępowaniach sądowych. Mamy nadzieję, że ze względu na sytuację związaną z epidemią Covid-19 nasz wniosek zostanie potraktowany priorytetowo i tłumacze przysięgli będą mogli wykonywać obowiązki wobec sądów znacznie sprawniej i bezpieczniej.

Szkolenia

Ze względów bezpieczeństwa szkolenie zostaje odwołane (o nowym terminie poinformujemy w odpowiednim czasie).

Zapraszamy na kolejne szkolenie – tym razem zajmiemy się obsługą programu ABBYY FineReader.

DATA: I termin – 28 marca, 10.00-15.00; II termin – 4 kwietnia, 10.00-15.00

MIEJSCE: LA MANCHA, Wielkopolska 399, Gdynia. Parking jest spory i bezpłatny 🙂

Koszt: 119 zł dla członków/169 zł dla osób spoza BST

W cenie wiedza i napoje. Drugie śniadanie we własnym zakresie.

Liczba miejsc ograniczona! Zgłoszenia prosimy przesyłać na adres: l.poszumska@op.pl

Wpłaty na konto BST: 82 1020 1811 0000 0102 0118 7491 tytułem: szkolenie 28.03.20

Czytaj więcej
Szkolenia
Zapraszamy wszystkich członków i sympatyków BST na warsztaty z obsługi programu CAT – SDL Trados Studio!

Termin: 29 lutego (sobota), godz. 9.30-16.30
Miejsce: Hotel Aqua, Sopot

Dla członków BST zniżka 100 zł (aby otrzymać kod zniżkowy, należy skontaktować się z nami pod adresem bst@bst.org.pl)

Opis warsztatów i zapisy na stronie: https://www.localize.pl/product-pol-181-Trojmiejskie-szkolenie-SDL-Tados.html
Szkolenia

Zapraszamy na szkolenie pt. Techniki aktorskie w biznesie i negocjacjach.

Zajęcia poprowadzi zawodowy aktor, dyplomowany coach i pedagog Kamil Załuska według autorskiego programu przygotowanego wspólnie z marką Lira Teatroterapia:

1. Komunikacja werbalna i niewerbalna.
2. Przekazywanie i odzwierciedlanie emocji.
3. Blokowanie a kulturalna zmiana kierunku rozmowy.
4. Scenki negocjacyjne.
5. Asertywność – co zyskujemy, a co tracimy?
6. Kultura negocjacji (o manipulacji)
7. Relacje – wpływ na dobrą negocjację.
8. Rola pewności siebie, gdzie leży granica?
9. Co by było gdyby… Czyli jak przygotować umysł na nieprzewidziane sytuacje?

Czytaj więcej
Aktualności

Po niemal 15 latach starań, dzięki współpracy polskich stowarzyszeń tłumaczy i Związku Zawodowego Tłumaczy Przysięgłych, uzyskaliśmy podwyżkę wynagrodzenia za czynności, wykonywane na żądanie sądów, prokuratur, Policji oraz organów administracji publicznej. Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 8 października 2019 r. zostało opublikowane w Dzienniku Ustaw 16 października 2019 r. pod pozycją 1975. Oznacza to, że z dniem 31.10.2019 tłumaczenia rozliczamy już zgodnie z nową tabelą stawek.

Szkolenia

Zapraszamy na kolejną edycję szkolenia z prawa dla tłumaczy wszystkich języków!

Tym razem tematem wiodącym będzie „Prawo spółek”. Jeżeli ciągle zapominasz dlaczego bezowocne jest szukanie zasad funkcjonowania spółki cywilnej w Kodeksie spółek handlowych, myli ci się komplementariusz z komandytariuszem, chcesz się dowiedzieć o nowelizacji KSH, która wchodzi w życie 1 marca 2020 r., to szkolenie jest dla ciebie!

Termin: 26.10.2019 (sobota), godz. 09.00-16:00
Miejsce: Hotel Aqua w Sopocie
Cena: 150 PLN dla członków BST i 300 PLN dla pozostałych chętnych

ZAPISY MAILOWO NA: l.poszumska@op.pl

Czytaj więcej
Spotkania

Jak co roku, zapraszamy Was na spacer z okazji naszego święta. Tym razem pospacerujemy po Gdyni i odkryjemy jej tajemnicze, nieznane miejsca. Spacer rozpoczniemy na Placu Kaszubskim, w poniedziałek 30.09 o godzinie 17.00. Usłyszymy o lokalnych legendach związanych ze Szpitalem Miejskim, odwiedzimy najwęższą kamienicę w Gdyni, przejdziemy się ulicą Świętojańską, omówimy podziemia pod Kamienną Górą i odwiedzimy podziemną pracownię Brocken Neck. Zjemy pizzę na zapleczu Gdynianki, obejrzymy stare slajdy w kamienicy przy Kilińskiego 1, a potem….potem będzie jeszcze więcej niespodzianek i atrakcji.

Zapraszamy do zapisów e-mailem, na adres: l.poszumska@op.pl

© 2006–2024 Bałtyckie Stowarzyszenie Tłumaczy