Termin: 15 czerwca 2013 r. godz. 9-16
Miejsce: AntWork, Gdańsk-Wrzeszcz, ul. Do Studzienki 34b
Prowadzący: Jacek Mikrut, Localize.pl Czytaj więcej
TŁUMACZENIE DOKUMENTÓW Z ZAKRESU POSTĘPOWANIA CYWILNEGO (JĘZYK ANGIELSKI)
Miejsce: AntWork, Gdańsk-Wrzeszcz, ul. Do Studzienki 34b
Termin: 8 czerwca 2013 r. (sobota) godz. 9-16 (4 x 90 min plus przerwy)
Prowadzący: Tomasz Żebrowski, anglista, doświadczony wykładowca, tłumacz tekstów prawniczych, członek STP i TEPIS
Spotkanie prowadziła prezes Bałtyckiego Stowarzyszenia Tłumaczy.
Z przykrością informujemy, że szkolenie z redakcji technicznej, zaplanowane na 11 maja zostało odwołane. Nowy termin szkolenia – 28 września 2013. Za utrudniena przepraszamy.
Gdańskie Spotkania Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu” to projekt interwencyjny, którego zadaniem jest stworzenie platformy dla spotkań tłumaczy literatury, pisarzy i czytelników. Więcej informacji: http://www.ikm.gda.pl/odnalezionewtlumaczeniu
Zachęcamy do złożenia podpisu pod petycją wystosowaną do Ministra Sprawiedliwości w sprawie wprowadzenia komputerów na egzaminie zawodowym na tłumacza przysięgłego: http://www.petycje.pl/9461
Serdecznie zapraszamy na szkolenie – Budowa zdania i szyk wyrazów w polszczyźnie
Miejsce: AntWork, Gdańsk-Wrzeszcz, ul. Do Studzienki 34b (mapa)
Termin: 13 kwietnia 2013 r. (sobota), godz. 9-14 (3 x 90 min plus przerwy)
Prowadzący: prof. dr hab. Jolanta Maćkiewicz, kierownik Zakładu Języka Mediów Instytutu Filozofii, Socjologii i Dziennikarstwa Uniwersytetu Gdańskiego, autorka książki Jak dobrze pisać. Od myśli do tekstu (Wydawnictwo Naukowe PWN, 2010)