Biuro Tłumaczeń Linguini zaoferowało członkom BST kod zniżkowy na zbliżające się szkolenie medyczne.
Czytaj więcejW ramach współorganizowanego przez BST projektu Tłumacze dla Ukrainy otrzymaliśmy pulę 200 bezpłatnych kwalifikowanych podpisów elektronicznych Szafir od Krajowej Izby Rozliczeniowej.
Czytaj więcejW sobotę 15.01.2022 odbyło się drugie szkolenie z wykorzystania umiejętności copywriterskich w zawodzie tłumacza poprowadzone przez Słówskładanie Urszula Poszumska.
Czytaj więcejW związku z dużym zainteresowaniem poprzednią edycją ponownie zapraszamy na szkolenie o tym, jak wykorzystać umiejętności copywriterskie w naszym zawodzie.
Czytaj więcejW sobotę 18 grudnia 2021 odbyło się szkolenie online poświęcone Polskiemu Ładowi, które poprowadziła doradczyni podatkowa Aleksandra Wojciechowska.
Czytaj więcejZapraszamy na szkolenie z doradczynią podatkową Aleksandrą Wojciechowską, która przedstawi nam zmiany w zakresie ZUS oraz PIT dla przedsiębiorców mające obowiązywać po Nowym Roku w ramach tzw. Polskiego Ładu.
Czytaj więcej27 listopada 2021 odbyło się szkolenie online poświęcone umiejętnościom copywriterskim w zawodzie tłumacza.
Czytaj więcejJest nam miło poinformować, że Zarząd BST zdecydował o wprowadzeniu zniżek na szkolenia dla członków pozostałych polskich stowarzyszeń tłumaczy.
Czytaj więcejZapraszamy na kolejne szkolenie organizowane przez BST — o tym, jak wykorzystać umiejętności copywriterskie w naszym zawodzie.
Czytaj więcejPolecamy uwadze szkolenia medyczne, które Fundacja Free_LING przygotowała na najbliższe miesiące.
Czytaj więcej