Szukasz Tłumacza?

Więcej opcji

newsletter

Nie przegap żadnego szkolenia!

Nie wysyłamy spamu

Spotkania

13 października odbyło się spotkanie przedstawicieli BST z Wiceprezesem Sądu Okręgowego w Gdańsku, sędzią Rafałem Terleckim. Spotkanie miało na celu naświetlenie najważniejszych problemów, z jakimi borykają się pomorscy tłumacze przysięgli, tzn.:
– opóźnienia w wydawaniu postanowień o przyznaniu wynagrodzenia
– kwestia wcześniejszego uzgadniania z tłumaczami wysłania dokumentów do tłumaczenia lub wezwań na rozprawy
– opóźnienia w wypłacie wynagrodzeń
– konieczność przypomnienia sędziom i pracownikom sądów zasad rozliczania tłumaczeń.

Spotkanie miało bardzo merytoryczny charakter, ze strony sądu istnieje chęć współpracy, jest więc nadzieja, że oprócz działań na szczeblu ministerialnym (w komisji ds. zmiany ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego) uda nam się poprawić warunki pracy tłumaczy przysięgłych także lokalnie.

Spotkania

Informujemy, że 22 września odbyło się w Ministerstwie Sprawiedliwości spotkanie zespołu ds. zmian przepisów regulujących działalność tłumaczy przysięgłych, w skład którego wchodzą nie tylko przedstawiciele Ministerstwa, ale również przedstawiciele Bałtyckiego Stowarzyszenia Tłumaczy, TEPIS i Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich. Na spotkaniu przedstawiono wszystkie zebrane wśród członków postulaty. Była mowa m.in. o rozdziale zawodu tłumacza pisemnego i ustnego, o stawkach za dodatkowy egzemplarz, o jałowości kontroli w UW, o ochronie tytułu zawodowego, o innych stawkach za pracę w dni wolne, o sporządzeniu i ustaleniu wytycznych dla organów w sprawie współpracy z nami, o trybie i terminach zapłaty za wykonane tłumaczenia i żeby nie rozstrzygać, czy dokument jest oryginałem. Mimo wcześniejszych zastrzeżeń podjęta została kwestia stawek. Kolejne spotkanie wyznaczono na 7 listopada. O szczegółach będziemy informować na bieżąco.

Spotkania

Drodzy Beestowicze!

Mijają kolejne 3 lata działalności naszego Stowarzyszenia, a więc zbliża się walne zebranie wyborcze (18 kwietnia 2015 r.), na którym głosować będziemy nad składem zarządu i stanowiskiem prezesa.

Zebranie odbędzie się w sali kameralnej Ogólnokształcącej Szkoły Muzycznej I i II st. im. Feliksa Nowowiejskiego, http://www.osm.gdansk.pl/?page_id=2
(Wejście od strony C.H. Madison, po wejściu obok portierni na parterze kierujemy się w korytarz na prawo, tym korytarzem do schodów, którymi wchodzimy na 2 piętro, następnie przez drzwi w kracie i w prawo do sali kameralnej)

Pierwszy termin WZW: godz. 9.15
Drugi termin WZW: godz. 9.30

Zachęcamy do pracy w zarządzie chętne osoby i zapraszamy do zgłaszania kandydatur (swoich lub innych osób, po stosownym uzgodnieniu) na członków zarządu i prezesa BST, w terminie do 2 kwietnia 2015 r. na adres bst@bst.org.pl . Można się będzie również zgłosić bezpośrednio na zebraniu.

Po zebraniu odbędzie się szkolenie z ochrony danych osobowych – potraktujmy je jako obowiązkowe. Zakres szkolenia:

Czytaj więcej

Spotkania

"Wpływ nowych narzędzi IT na jakość tłumaczeń oraz perspektywy zawodowe tłumaczy”

Podczas konferencji będzie mowa o tym, jak nowe technologie, takie jak tłumaczenie maszynowe czy tłumaczenie wspomagane komputerowo, pomagają tłumaczom w ich codziennej pracy, a jednocześnie o tym, jak wpływają na ich pozycję na rynku i szanse na godny dochód z wykonywanej pracy. Konferencja odbędzie się w budynku Biblioteki Głównej Uniwersytetu Gdańskiego.

Czytaj więcej

Spotkania

Warto się spotykać.

Zapraszamy więc wszystkich – Koleżanki i Kolegów z BST z rodzinami – na kolejne Hieronimki: niedzielny spacer BST 28 września 2014 r., tym razem w Gdyni-Redłowie.

Spotkamy się przy schodach przystanku SKM Gdynia-Redłowo i ruszymy o godzinie 15 do lasu i w górę uroczą doliną rzeczki Kaczej.

Impreza jest całkowicie niezobowiązująca. W każdej chwili można się przyłączyć lub odłączyć. Nie potrzeba nic przygotowywać, ani się wcześniej zgłaszać. Po prostu każdy, kto przyjdzie, będzie mile widzianym kompanem do spaceru.

Pozostawcie laptopy, pliki i papiery, a zabierzcie (koniecznie) mężów/żony, dzieci i przyjaciół. Weźcie też dobry humor i wygodne buty. O kondycję nie trzeba się obawiać – celem jest spacer (ok. 3 godz.), a nie wyczyny.

Mam nadzieję, że choć się nie wszyscy znamy, to jakoś się rozpoznamy. Zapraszamy wszystkich na wspólny spacer BST!

Spotkania
Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS
we współpracy z Austriackim Stowarzyszeniem Tłumaczy Sadowych i Urzędowych (ÖVGD),
Katedrą Unesco do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową Uniwersytetu Jagiellońskiego
i Instytutem Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego,
pod auspicjami Europejskiego Stowarzyszenia Tłumaczy Sądowych (EULITA)
oraz Komitetu ds. Tłumaczy Prawniczych i Sądowych Międzynarodowej Federacji Tłumaczy (FIT)

zaprasza na międzynarodową konferencję

NOWE ZADANIA TŁUMACZY SĄDOWYCH W ROZSZERZONEJ EUROPIE

która odbędzie się w Hotelu Europejskim, ul. Lubicz 5 w Krakowie
w dniach 3-5 kwietnia 2014 r. 
Języki konferencyjne: angielski, niemiecki, polski

Tematyka i program ramowy
Szczegółowy program w j. angielskim

Wpisowe dla członków BST: 100 euro; dla pozostałych osób: 120 euro.

Informacje i zapisy: www.tepis.org.pl

Spotkania
W imieniu Zarządu zapraszamy wszystkich na WALNE ZEBRANIE CZŁONKÓW BST
w sobotę 8 marca 2014 r. na godz. 9.30 do sali kameralnej Ogólnokształcącej Szkoły Muzycznej
I i II st. im. Feliksa Nowowiejskiego ul. Gnilna 3, 80-847 Gdańsk (mapka)
Wejście od strony C.H. Madison, następnie schodami na 2 piętro, długim korytarzem do końca,
przez drzwi w kracie i w prawo do sali kameralnej.

Czytaj więcej

Spotkania

Zapraszamy na wspólne kolędowanie
we czwartek 16 stycznia 2014 r. o godz. 19.00
w kawiarence przy kościele św. Bernarda w Sopocie,
ul. Abrahama 41/43, GPS N: 54° 26' 18"  E: 18° 33' 9"

Weźcie ze sobą rodzinę, coś na ząb,
instrumenty (jeśli możecie) i wypoczęte gardła Śmiech

Do zobaczenia!

Spotkania

Dziękujemy uczestnikom za aktywny udział w sobotnim spotkaniu, które przebiegło w bardzo ożywionej atmosferze.

Oto podsumowanie naszej pracy (spisane na żywo, stąd skróty myślowe): 

PROBLEMY Z PŁATNOŚCIAMI OD ORGANÓW 

1. Propozycja: wysłać pismo do sądu Gdańsk okręgowy, północ, południe, Gdynia – opóźnienia płatności, 7 miesięcy, 1,5 roku – członkowie BST opisują konkretne przypadki (data, nr sprawy, ile czasu czekali na wypłatę, jakie inne problemy napotkali)

Czytaj więcej

Spotkania
W dniu 15 maja 2013 r. o godz. 12.30 odbyło się otwarte spotkanie studenckiego koła naukowego Translingua na Społecznej Akademii Nauk w Warszawie. Motyw przewodni spotkania: "To Associate or Not to Associate. O roli stowarzyszeń i innych organizacji branżowych w życiu zawodowym tłumacza".

Spotkanie prowadziła prezes Bałtyckiego Stowarzyszenia Tłumaczy.

© 2006–2024 Bałtyckie Stowarzyszenie Tłumaczy