Szukasz Tłumacza?

Więcej opcji

Aktualności

Drogie Koleżanki, Drodzy Koledzy,

Zbliża się nasze święto. Jak co roku, w imieniu Zarządu BST, zapraszamy serdecznie na trzygodzinny spacer z przewodnikiem, tym razem po Gdańsku.

Spotykamy się 3 października (sobota) o godzinie 15.00 przy Bramie Wyżynnej (od strony Zespołu Przedbramia – Muzeum Bursztynu).

Wspólnie przejdziemy najpiękniejsze ulice i zakamarki Głównego Miasta Gdańsk, poznamy jego niezwykłe bramy, ciekawostki i legendy. Zajrzymy do wnętrz Bazyliki Mariackiej, poczujemy ogrom największego średniowiecznego dźwigu w Europie – Żurawia i dowiemy się, co sprawiało, że Gdańsk przez wieki tak się bogacił. Podczas spaceru przeniesiemy się do XVI, XVII i XVIII wieku.

Spacer poprowadzi znakomita Danka Ślipy z Frajda nad morzem (www.frajdanadmorzem.pl)

Chętnych proszę o zapisywanie się na: l.poszumska@lamanchagdynia.pl

Dzieci, wnuki, mężowie, żony, partnerzy…wszyscy mile widziani 🙂

Pozdrawiamy serdecznie i do zobaczenia!

Aktualności

Wspólnie z pozostałymi stowarzyszeniami tłumaczy skierowaliśmy do właściwych ministerstw pismo dotyczące możliwości stosowania podpisu elektronicznego w postępowaniach sądowych. Mamy nadzieję, że ze względu na sytuację związaną z epidemią Covid-19 nasz wniosek zostanie potraktowany priorytetowo i tłumacze przysięgli będą mogli wykonywać obowiązki wobec sądów znacznie sprawniej i bezpieczniej.

Aktualności

Jak co roku, zapraszamy Was na spacer z okazji naszego święta. Tym razem pospacerujemy po Gdyni i odkryjemy jej tajemnicze, nieznane miejsca. Spacer rozpoczniemy na Placu Kaszubskim, w poniedziałek 30.09 o godzinie 17.00. Usłyszymy o lokalnych legendach związanych ze Szpitalem Miejskim, odwiedzimy najwęższą kamienicę w Gdyni, przejdziemy się ulicą Świętojańską, omówimy podziemia pod Kamienną Górą i odwiedzimy podziemną pracownię Brocken Neck. Zjemy pizzę na zapleczu Gdynianki, obejrzymy stare slajdy w kamienicy przy Kilińskiego 1, a potem….potem będzie jeszcze więcej niespodzianek i atrakcji.

Zapraszamy do zapisów e-mailem, na adres: l.poszumska@op.pl

Aktualności

W dniu dzisiejszym (08.07.2019) przedstawiliśmy Ministerstwu Sprawiedliwości stanowisko w sprawie projektu zmian rozporządzenia w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego, wypracowane wspólnie z Lubelskim Stowarzyszeniem Tłumaczy i Związkiem Zawodowym Tłumaczy Przysięgłych.

Aktualności

Branża tłumaczeń ustnych i pisemnych w Polsce generuje obrót o szacowanej wartości ok. 1 mld złotych. W sektorze tym działa faktycznie aktywnie ok. 8000 firm. Z całej tej masy przedsiębiorstw tylko ok. 80 prowadzi działalność w formie spółki prawa handlowego, tzn. zarejestrowało działalność w Krajowym Rejestrze Sądowym.  Ponad 90% to jednoosobowe działalności gospodarcze lub spółki cywilne. 

Czytaj więcej
Aktualności

Otrzymaliśmy dziś odpowiedź na pismo, wystosowane do Urzędu Zamówień Publicznych przez Grupę Inicjatywną Organizacji Branżowych i Przedsiębiorców Branży Tłumaczeniowej w sprawie dopuszczalności zlecania usług tłumaczeń poświadczonych w drodze postępowania o udzielenie zamówienia publicznego. Pismo można pobrać, korzystając z poniższego odnośnika.

Aktualności

Zapraszamy serdecznie na zbliżające się Sprawozdawcze Walne Zebranie Bałtyckiego Stowarzyszenia Tłumaczy.

Miejsce: Hotel Aqua, Sopot, Zamkowa Góra 35

Data: 30.03.2019

Pierwszy termin: 9:00

Drugi termin: 9:15

Po zakończeniu Walnego Zebrania zapraszamy wszystkich na krótkie szkolenie – „Dress code dla tłumaczy”.

Aktualności

Zapraszamy wszystkich członków BST z rodzinami na wspólne dekorowanie pierniczków! Przynieście ulubiony lukier, posypki i inne dekoracje, a o pierniczki, grzane wino i świąteczną atmosferę zadbamy my!

Przyprowadźcie rodzinę i przyjaciół! Spędźmy razem to przedświąteczne, piątkowe popołudnie!

Zapisy mailowo na l.poszumska@op.pl do 06.12!

Aktualności

W dniu dzisiejszym skierowaliśmy do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych skargę dotyczącą zamieszczania w aktach notarialnych danych osobowych tłumaczy przysięgłych. Treść skargi znajduję się pod linkiem: BST_skarga_notariat

Aktualności

Kontynuując starania o zmiany stawek, wspólnie z LST, STP i Tepisem złożyliśmy kolejne pismo do Ministra Sprawiedliwości z prośbą o odniesienie się do przesłanego projektu zmian rozporządzenia w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego.

stowarzyszenia_do_MS_01102018

© 2006–2020 Bałtyckie Stowarzyszenie Tłumaczy