Szukasz Tłumacza?

Więcej opcji

Aktualności

Walne Zebranie i nowy zarząd BST

Walne Zebranie członków Bałtyckiego Stowarzyszenia Tłumaczy odbyło się w minioną sobotę, 4 kwietnia 2009 r. Było to zebranie wyborcze, które po trzech latach istnienia BST wybrało nowy zarząd naszego Stowarzyszenia.


Skład zarządu:

Dorota Górak-Łuba – Prezes

Małgorzata Grabarczyk

Jacek Kaczmarek

Marcin Mach

Marzena Pakuła-Piaścik

Tadeusz Szefler

Andrzej Wojtkuński

W najbliższych dniach odbędzie się pierwsze zebranie nowego zarządu, na którym określi on kierunki działania i podzieli się pracą.


Wszyscy wyrażamy gorące podziękowania dla Zarządu Pierwszej Kadencji w składzie: Małgorzata Grabarczyk – prezes, Andrzej Wojtkuński – wiceprezes, Marcin Mach – wiceprezes, Tadeusz Szefler – skarbnik, Anna Kanthak – sekretarz, Katarzyna Epimach-Szypiłło – członek zarządu, Dorota Górak-Łuba – członek zarządu. Dzięki Waszej pracy, zaangażowaniu i energii BST stało się stowarzyszeniem żywym, dynamicznym i rozwojowym.

Wybraliśmy także Prezydium Walnego Zebrania na obecną kadencję, w składzie:

Eugenia Firkowiczprzewodnicząca
Ada Stajewska – zastępca przewodniczącej
Ewa Krzemińska-Gajzler
sekretarz


W wyniku dyskusji mającej miejsce podczas Walnego Zebrania ogłaszamy GREMIALNE CZYTANIE STATUTU BST. Okazuje się  że nie wszystkie punkty Statutu odpowiadają naszym potrzebom. Statut był pisany 3 lata temu i przez ten czas życie pokazało, że mogą nam być potrzebne nowe rozwiązania. Zarząd ze swej strony zaproponuje poprawki, które przedstawi do dyskusji, ale zachęcamy Was wszystkich do lektury Statutu i wypowiedzi na jego temat. Kliknij tu, aby pobrać dokument.


W części szkoleniowej po Walnym Zebraniu wysłuchaliśmy wykładu dr. Adama Wolańskiego pt. "Poprawność stylistyczno-edytorska tekstu tłumaczonego na język polski". Była to niezwykle pouczająca lekcja poprawnej polszczyzny, tym bardziej cenna, że przedstawiona na przykładach tłumaczeń z różnych języków. Prezentację można pobrać w zakładce "Szkolenia" (dostęp tylko dla członków BST, po zalogowaniu).

© 2015 Bałtyckie Stowarzyszenie Tłumaczy